フラトン文化交流大使(FCA)の アンドリュー さんと ジョンさんが簡単な英会話を教えてくれるよ!一緒に楽しく勉強しよう♪
「Bon voyage」(ボン・ヴォヤージュ)は旅立つ人々に対する言葉です。 元々これはフランス語で、和製英語のように「英米製仏語」です。英語とフランス語では、意味は似ていますが、ちょっと違います。フランス語では「良い旅」という意味ですが、英語では「良い旅を過ごしてください」の意味になり、旅立つ人に送る言葉として使っています。主に相手が遠いところや長い間旅する時に使います。もし皆さんも、将来旅行することがあれば、Bon Voyage! そしてこの8月には僕もFCAの任期を終えてアメリカに帰っています。ワンポイント英会話を読んでくれてありがとうございます。次のFCAがワンポイント英会話を続けますので、これからも是非読んでくださいね。 |
このように使ってみよう!《例文》
|
アキハ : I’m going to study abroad in America starting tomorrow. (明日からアメリカに留学します。) |
カオル : Bon vovage. (良い旅を過ごしてね。) |
★ アンドリューさんのブログ |
★ ジョンさんのブログ |
お問合せ先
福井市 商工労働部 観光文化局 おもてなし観光推進課国際室
電話番号:0776-20-5300/FAX番号:
業務時間 平日8:30~17:15